According to American literary
critic Paul Fussell in Thank God for the Atom
Bomb, what slang word for intercourse
did World War I soldiers coin by mispronouncing a French word meaning
Etymology, Etymology, and more Etymology
as well as grammar, usage, euphemism, slang, jargon, semantics, linguistics, neologism, idiom, cant, and argot.
The critically-acclaimed board game
consists of tough questions about the nuances of the English language.
According to Fussell (and the
Online Etymology Dictionary), the word poontang derives from the French
putain, prostitute; the latter ultimately (and
value-judgementally) deriving from the Latin putidus,
Now I know why I joined
the Navy. I was hoping for a job in France.
jantoon at aol.com
In America "poontang" means female genitalia and not
timmyx47 at gmail.com
This was the best one yet! Can't wait to throw it into
GretchenMcFly at insightbb.com
Not to put too fine a point on it, but if I'm not
mistaken, the current usage of the word is not sex, but the female sex organ,
which seems to follow more directly from Mr. Fussell's theory of origin. No
doubt the putains these soldiers encountered were all
emm451 at hotmail.com
Hi mootguy, Funny story behind that word poontang. It is in a song
by Ted Nugent and when I was younger I was in a crowded restaurant and asked my
date in front of everybody what it meant. Needless to say he put off the answer
till we were in a less crowded spot! Now I even know how it was created! Thanks
and have a great summer.
ande1379 at yahoo.com
Not to put too fine a point on it, but if i'm not mistaken, the
current usage of the word is not sex, but the female sex organ, which seems to
follow more directly from Mr. Fusell's theory of origin. No doubt the putains
these soldiers encountered were all female.
emm4510 at 0hotmail.com
Copyright 1998-2009 Blair Arts Ltd. All rights reserved.