MooT Question Icon
Which word best translates the Hebrew wordMerkabah: chariot or wagon?

Etymology, Etymology, and more Etymology
as well as grammar, usage, euphemism, slang, jargon, semantics (meaning), linguistics, neologism, idiom, word origin, syntax, dialect, lexicon (vocabulary), diction, pidgin, synonym, antonym, homonym, cant, argot, lingo, and redundancy.

A picture of a moot game

The critically-acclaimed board game MooT consists of tough questions about the nuances of the English language.
To join our mailing list and get free brain-twisting MooT questions sent to you irregularly, enter your email address and then press submit.

E-Mail address:

Back to home page

Answer: chariot

The word Merkabah - which means "chariot" in Hebrew - denotes a type of Jewish mysticism based on Ezekiel's vision of the chariot of fire, i.e., God's throne chariot, a four-wheeled vehicle pulled by four Cherubim, each with four wings and four faces. Note that the Israeli Defense Forces have a main battle tank called the Merkava.

Please note that these are draft questions for the board game MooT.
If you spot an error or disagree with anything I've said here,
please let me know and I'll fix it.
(the Mootguy)

Copyright 1998-2008 Blair Arts Ltd. All rights reserved.